Вход Регистрация

hare krishna перевод

Голос:
"hare krishna" примеры
ПереводМобильная
  • ,h:rɪˈkrɪʃnə
    1. сущ.; религ.
    кришнаит
    2. прил.
    кришнаитский
Примеры
  • Often this mantra is sung or chanted prior to the Hare Krishna mantra.
    Как правило эту мантру поют или повторяют перед тем, как начать воспевать мантру Харе Кришна.
  • I'd seen some other people who liked Dylan and Jesus going on about Hare Krishna.
    Я видел людей, которым нравились Дилан и Христос и которые распевали "Харе Кришна".
  • He played in Beyond, Inside Out, Shelter, Burn, and later the Hare Krishna band 108.
    Был участником таких музыкальных коллективов, как Beyond, Inside Out, Shelter, Burn и кришнаитской группы 108.
  • Muslim minorities, Evangelical Protestant Christians, Jehovah ' s Witnesses, Hare Krishna, Baha ' and others were particularly affected.
    Особенно страдают мусульманские меньшинства, евангельские христиане-протестанты, Свидетели Иеговы, кришнаиты, бахаисты и другие.
  • In the same year, he became the first devotee of the Hare Krishna Movement to visit Nigeria and preach there.
    В том же году он стал первым кришнаитом, отправившимся проповедовать в Нигерию.
  • Followers of Brahma Kumari, Satya Sai Baba and Hare Krishna also have a presence amongst the Hindus in Tanzania.
    Последователи Брахмы Кумари, Сатья Саи Бабы и Харе Кришны также присутствуют среди индусов в Танзании.
  • These included certain Muslim communities as well as religious minorities such as Christians, Baha ' is, Jehovah ' s Witnesses, Jews and Hare Krishna.
    К ним относятся некоторые мусульманские общины, а также религиозные меньшинства, включая христиан, бехаистов, Свидетелей Иеговы, иудеев и кришнаитов.
  • The Frunzensky Borough Court of Vladivostok concluded that there was no corpus delicti in the actions of Julia Broslavskaya, charged under Article 20.2 Part 2 of the Administrative Code for organizing the Hare Krishna procession.
    Фрунзенский районный суд Владивостока пришел к выводу, что в действиях обвинявшейся по ч. 2 ст. 20.2 КоАП Юлии Брославской, организовавшей шествие кришнаитов, нет состава правонарушения.
  • Andrei Puchkov, a follower of the Hare Krishna movement from Tver, successfully appealed two rulings of a Magistrate court that had fined him for illegal missionary work under Article 5.26 part 4 of the Code of Administrative Offenses.
    Тверскому кришнаиту Андрею Пучкову удалось обжаловать два постановления мирового суда, оштрафовавшего его за незаконное миссионерство по ч. 4 ст. 5.26 КоАП РФ.
  • The representatives of Hare Krishna and the Bhagwans also said that they encountered a climate of intolerance because of the factors discussed above and expressed fears about the possibility of limitations on their activities.
    Представители движения Харе Кришна и багваны также заявили о том, что они страдают от обстановки нетерпимости, созданной под воздействием упомянутых выше факторов, и выразили опасения в отношении возможного ограничения их деятельности.